ColdPlay và Rihanna dính nghi án đạo nhạc Trần Tiến

(VTC News) – Cộng đồng mạng yêu nhạc đang xôn xao bàn luận về sự giống nhau giữa bản Princess of China của Coldplay với Ra ngõ tụng kinh (Trần Tiến) do Hà Trần thể hiện. Nhiều ý kiến cho rằng Coldplay đạo nhạc Việt khi tác phẩm của họ ra đời sau tác phẩm của Trần Tiến đến 2 năm.

Nghi án Coldplay đạo nhạc của Hà Trần được đặt ra vì Ra ngõ tụng kinh được diva thứ 4 của nhạc Việt hát trong album của nhạc sĩ Trần Tiến và được cho ra mắt năm 2008. Album này được hòa âm tại Mỹ, rất được chú ý tại Việt Nam với sự cộng tác của Hà Trần, Tùng Dương.  Trong khi đó, Princess of China của Cold Play được phát hành trong album Mylo Xyloto phát hành vào tháng 10/2011. Bản nhạc Princess có phần hòa giọng của Rihanna. Khi nghe hai bản nhạc này, người ta thấy hai đoạn intro hoàn toàn giống nhau.

Rihanna và nhóm Coldplay 

Trên các diễn đàn âm nhạc quốc tế, có rất nhiều bình luận xung quanh hiện tượng này. Trên trang ATRL có đến 4 trang bình luận của cộng đồng mạng về sự giống nhau của hai bản nhạc và liệu Coldplay có đạo tác phẩm của Trần Tiến hay không. Trong khi một số người cho rằng đây thực sự là một vấn đề nghiêm trọng và tỏ ra ngạc nhiên thì một số khác lại cho rằng đây là chuyện hoàn toàn bình thường. Nhiều người cho rằng sự giống nhau trong hai bản nhạc này không làm cho họ mất đi sự yêu mến bản nhạc. Một số khác lại ví Hà Trần như là Bjork của Việt Nam.

Trên các website của Việt Nam, cộng động mạng cũng đưa hai bản nhạc ra so sánh và có vẻ bức xúc. Đa số các nhận xét đều cho rằng Princess of China giống đến một cách kinh ngạc Ra ngõ tụng kinh của Trần Tiến với bản phối năm 2008 được thể hiện qua giọng hát của Hà Trần. Không chỉ giống đoạn Intro mà giống luôn cả đoạn điệp khúc. Serafina bình luận: “Hơi bị khó tin nhưng nhạc giống nhau cả bài luôn. Tôi nghĩ Trần Tiến đã bị đạo nhạc”. Nhiều fan của Coldplay tỏ ra thất vọng về điều này. Họ cho rằng, với sự kiện này, Cold Play và Rihanna sẽ bị giảm một lượng fan đáng kể.

Nhạc sĩ Trần Tiến 

Một số độc giả Việt Nam thì đặt câu hỏi liệu có nên đưa vụ việc này ra pháp luật và kiện tụng hay không. Lý do được đặt ra không chỉ đòi lại công bằng cho âm nhạc Việt Nam mà còn từ đó, âm nhạc Việt Nam được biết đến nhiều hơn trên thị trường thế giới. Tất nhiên, một số ý kiến cũng cho rằng, nếu đưa vụ này ra kiện tụng phải rất thận trọng.

Cũng với sự việc này, một số độc giả không lấy làm lạ hay sốt sắng. Họ nhận định dù có đạo nhạc hay không thì cả hai bản nhạc Ra ngõ tụng kinh và Princess of China đều rất đáng yêu. Sự kiện này không thể ảnh hưởng đến tình yêu của họ đối với Coldplay và Rihanna.

Thận trọng hơn, một số độc giả lại tỏ ra nghi ngờ hai bản phối này đều đạo chung ở một chỗ nào đó. Sản phẩm của Hà Trần và của Coldplay hát chung Rihanna đều sản xuất ở Mỹ. Và nghi vấn trên cũng có thể có cơ sở. Ở đây, cần phân biệt rõ là đạo bản phối hay tác phẩm, giai điệu. Với trường hợp này, chỉ nên hiểu là hai bản phối giống nhau.

Thông thường, chúng ta vẫn rất khắt khe với các tác phẩm âm nhạc Việt Nam có nghi án đạo nhạc thế giới. Tuy nhiên, rất ít khi vấn đề đặt ngược lại. Trước đây, ca khúc Vầng trăng khóc của Nguyễn Văn Chung cũng có rất nhiều phiên bản quốc tế đến từ Campuchia, Lào, Thái Lan… Việc bảo vệ tác quyền của các tác giả Việt Nam đã từng được đặt ra. Với trường hợp của Ra ngõ tụng kinh, chưa biết các tác giả sẽ xử lý thế nào và phản ứng ra sao.

Nghe và so sánh sự giống nhau giữa Princess of China và Ra ngõ tụng kinh:

Princess of China 


 Ra ngõ tụng kinh

Trần Lê

 

Chủ đề:
Bình luận

Hoa hậu Kỳ Duyên muốn đi thi quốc tế nhưng bị từ chối 

TIN TỨC NÊN ĐỌC

Báo Điện tử VTC News