Chàng "Dâu Tây" viết tình ca Hà Nội

PhimThứ Tư, 15/09/2010 10:26:00 +07:00

Bến Hàn Quốc, đường Nhật Bản - những chốn hò hẹn "bí mật" của thanh niên Hà Nội - được nhắc đến trong sáng tác tặng thành phố nghìn năm của Joe Ruelle.

Bến Hàn Quốc, đường Nhật Bản - những chốn hò hẹn "bí mật" của thanh niên Hà Nội - được nhắc đến trong sáng tác tặng thành phố nghìn năm của anh chàng Canada nói tiếng Việt như gió Joe Ruelle.

Bài hát có tên Hà Nội Boogie, do chính Joe - thường được gọi là "Dâu Tây" - viết lời và nhạc. Anh được cả nhạc trưởng của Dàn nhạc giao hưởng Việt Nam Graham Sutcliffe giúp đỡ phần điệp khúc. Boogie là tên một điệu nhảy vui nhộn, bắt nguồn từ những ca khúc nhạc vui nhộn từ những năm đầu thế kỷ 20.

Hà Nội Boogie bắt đầu với những kỷ niệm thời ngây thơ, trong sáng. Một anh chàng thường lái chiếc xe máy Wave, chở người yêu vòng quanh Hồ Tây, qua đường Nhật Bản, bến Hàn Quốc hay vòng quanh trường Hà Nội - Amsterdam xưa ăn kem sô cô la. 8-10 năm sau, cô bạn gái nay đã thành vợ chàng. Họ lên đời chiếc xe Wave thành xe hơi Toyota và vẫn thường xuyên dạo qua những kỷ niệm xưa.

Nhạc sĩ Joe Ruelle (trái) và ca sĩ chính trong lúc thu âm. 
"Ta sẽ uống trà chanh, rồi đi ngắm Tháp Rùa. Em ơi, ta cùng nhảy nào. Mùa thu tình yêu đang đến trong từng ly cà phê đá của ta", lời bài hát của Joe có đoạn.

"Nó giống như kể về ai đó cách đây 10 năm lúc đang còn vô lo, còn giờ đây thì đã có gia đình. Ở Việt Nam, những thay đổi đó diễn ra rất nhanh chóng. Từ lúc bạn bạn lái xe vòng quanh thành phố, uống trà chanh tới lúc có việc làm, gia đình và xe hơi, tất cả những biến chuyển đó có thể xảy ra trong vòng chỉ 5 năm", Joe nói. "Cái tiến trình với người trong vòng 5-10 năm ấy cũng có thể ví với sự phát triển của Hà Nội trong vòng 1000 năm qua".

Giải thích việc lấy một chuyện tình yêu gắn với sự kiện 1.000 năm Hà Nội, Joe cho biết: "Tôi nghĩ điều thú vị và nổi bật về Hà Nội là đây là một thành phố rất lãng mạn. Ta có thể thấy tình yêu hiển hiện ở khắp mọi nơi, có thể là vì không gian cho sự riêng tư quá ít. Viết bài hát về Hà Nội mà không nhắc tới sự lãng mạn thì không đúng chút nào".

"Hà Nội hấp dẫn ở những thứ như các ngõ nhỏ, phố nhỏ, những nơi bí mật", Joe nói thêm.

Joe bắt tay vào viết Hà Nội Boogie từ 6 tháng trước đây. "Ban đầu tôi chỉ định có một người chơi guitar, một người hát và giờ cuối cùng tôi có tận 15 người tham gia", Joe kể.

Thành viên ban nhạc phần lớn là người nước ngoài đang sinh sống và làm việc tại Hà Nội. "Ở Hà Nội làm gì cũng dễ dàng. Chỉ cần bạn có ý tưởng, tin tức lan đi rất nhanh. Ở đây cũng không thiếu những tâm hồn nghệ sĩ", Joe cho biết. "Tất cả những người bạn này của tôi đều có công việc khác hàng ngày và điều đó khiến họ háo hức thể hiện tài năng nghệ thuật trong những 'dự án' nhỏ".

Trong dàn ca sĩ được Joe chiêu mộ còn có Lee Kirby, anh chàng người Anh từng khiến bao nhiêu trái tim yêu nhạc Việt Nam mê đắm với những bài hát của nhạc sĩ Trịnh Công Sơn. Joe gọi cuộc gặp gỡ của anh với Lee là "duyên".

"Thật tình cờ. Khi tôi đang ăn và ngẫm nghĩ về bài hát của mình, không hiểu làm thế nào tìm được người nước ngoài vừa hiểu về Việt Nam vừa hát hay thì anh chàng ngồi ghế sofa đối diện lôi cây đàn guitar ra tập. Khi nhân viên quán tới nơi, anh ấy gọi đồ bằng tiếng Việt", Joe nhớ lại. "Lúc đó, chúng tôi chẳng ai biết người kia là ai dù đều đã nghe nói đến nhau".

Joe ở Hà Nội từ cuối năm 2002. Anh trở thành một hiện tượng sau hàng loạt trang blog viết bằng tiếng Việt dí dỏm lan truyền trên mạng. Anh cũng đã dẫn nhiều chương trình truyền hình.

Hà Nội Boogie là một món quà mà Joe và những người bạn của anh gửi tới thành phố Hà Nội nhân dịp kỷ niệm 1.000 năm tuổi. "Tôi muốn ca khúc này đem lại cảm giác như những sáng tác hồi những năm 50, bên cạnh những chi tiết nhỏ chỉ người Hà Nội mới hiểu. Tôi nghĩ bài hát sẽ được đón nhận. Bài hát rất vui, mục đích chính của chúng tôi chỉ có vậy", Joe cho biết.

Nghe ca khúc Hà Nội Boogie của Joe:
 

Lời bài hát:

|Tiếng AnhBản dịch Tiếng Việt
I used to drive around this lake I did. I did I did each Saturday with you. (girls) With you, with you ka-choo ka-choo koo. Japan on to Korea, where we'd write down our ideas who loved who – ooo ooo ooo.

We'd drive by Hanoi Amsterdam. I'd buy you chocolate ice cream with all of my dong. (girls) Your dong, your ding-a-dang-a-long-dong. I wouldn't dare to mention that I needed your attention all day long – all day long.

And we do the Hanoi boogie
It's lemon and soda, Turtle Pagoda
Oh yeah, baby shimmy shimmy shake
There's love in the autumn, ice at the bottom of my cup, my cup, my coffee coffee cup.

One day that I remember well, The sun was turning all red and falling all down. (girls) All down, all down, all down behind the old town. We stopped and then we went in to a park named after Lenin walked around – then sat down.

You asked me for a kiss. I felt so shy to tell you the truth I didn't know how. (girls) Know how, I'm pretty sure you know now! So I just sat beside you like a frightened baby tiger thinking wow – oh meow

The days are slowly marching on. The city that I adore is marching on too. (girls) Ooo-ooo Hanoi is moving on too. So take the stage and take your bows and take your birthday number thousand make it true – old and new

Still drive around this lake I do. Sill Saturday still me and still beside you. (girls) Still you, still ka-choo ka-choo koo! Some changes to the motor from a Wave to a Toyota but still blue – colour blue!
Anh thường lái xe quanh ven hồ này. Anh thường đi vào thứ bảy hàng tuần cùng em. Cùng em mà thôi, ka-choo ka-choo koo. Từ Nhật Bản cho đến Hàn Quốc, nơi ta ngồi viết lời yêu - ooo ooo ooo.

Chúng ta đi ngang qua trường Ams. Anh mua kem sô-cô-la cho em bằng mấy đồng tiền lẻ. Mấy đồng tiền lẻ, ding-a-dang-a-long-dong. Anh cũng chẳng dám nói anh mong được em để ý suốt ngày – suốt ngày dài.

Và ta sẽ nhảy điệu bugi của đất Hà Nội. Ta sẽ uống trà chanh, rồi đi ngắm Tháp Rùa. Oh yeah, em ơi, ta cùng nhảy nào. Mùa thu tình yêu đang đến trong từng ly cà phê đá của ta.

Một ngày mà anh nhớ rất rõ, Mặt trời bỗng trở màu đỏ chói và dần dần lặn xuống. (girls) Lặn xuống, lặn xuống sau dáng dấp của khu phố cổ. Ta dừng lại và đi đến công viên Lenin để đi dạo và rồi ta cùng ngồi xuống.

Em muốn anh hôn em. Anh ngượng ngùng thú nhận anh không biết hôn thế nào. (girls) Hôn thế nào, Em chắc anh biết cách mà! Vậy nên anh ngồi sát bên em như chú hổ con sợ hãi, nghĩ thầm wow – oh meow

Những ngày dài đang chậm rãi trôi qua. Thành phố anh yêu mến cũng đang trôi theo. (girls) Ooo-ooo Hà Nội cũng đang dần biến chuyển. Hãy cùng lên sân khấu, đón nhận tràng tán thưởng và sinh nhật ngàn năm tuổi, - giấc mộng xưa và nay.

Và anh vẫn sẽ lái xe quanh hồ. Vẫn đó những thứ bảy có anh gần bên em. (girls) Vẫn là em, still ka-choo ka-choo koo! Vài sự thay đổi từ xe Wave thành ô tô Toyota – nhưng dẫu sao, nó vẫn màu xanh!

Ngoài ca sĩ hát chính là Lee Kirby, thành viên "ban nhạc" gồm có:

Nhóm hát bè nữ:

- người dẫn chương trình trên VTV4 kiêm diễn viên Ruth Mortimer,

- giáo viên người Australia với chất giọng nữ cao Kate Cameron

- nhà văn người Hà Lan, Meke Kamps.

Nhóm bè nam:

- Bí thư thứ hai sứ quán Australia Michael Hoy

- phát thanh viên kiêm diễn viên David Frogier

- Chris Bane, người Anh đang làm việc cho một tổ chức phi chính phủ ở Hà Nội.

Guitar chính là thành viên một ban nhạc ở Hà Nội Dave Payne. Guitar bass là giáo viên người Canada Dan Ruelle - em trai Joe. Chơi keyboard là Martin Bullard, người Australia và chơi trống là Huy Hà-Đình. Ngoài ra, phần mix nhạc do Sam Foss, một giáo viên tiếng Anh, đảm nhận.
 

 

Theo VnExpress
 

Bình luận
vtcnews.vn