Đạo diễn Susanne Bier tiết lộ về thành công tại Oscar

Văn hóa - Giải tríThứ Năm, 03/03/2011 11:26:00 +07:00

VTC News) - Đạo diễn giải thưởng Phim nói tiếng nước ngoài hay nhất tại lễ Trao giải Oscar Susanne Bier cho biết, với bà tha thứ là cách làm tốt hơn trả thù.

(VTC News) - Đạo diễn giải thưởng Phim nói tiếng nước ngoài hay nhất tại lễ Trao giải Oscar Susanne Bier (Đan Mạch) với bộ phim “Ở một Thế giới Tốt hơn” (In a better world) cho biết, với bà tha thứ luôn là cách làm tốt hơn sự trả trù.

Ngày 27 tháng 2, nữ đạo diễn phim người Đan Mạch Susanne Bier nhận giải thưởng Oscar đầu tiên tại Lễ Trao giải Thường niên lần thứ 83 của Viện Hàn lâm Điện ảnh Mỹ dành cho “Ở một Thế giới Tốt hơn” (In a better world), bộ phim kể về cảnh đồng quê bị tàn phá và sự lựa chọn giữa việc trả thù và tha thứ.

Nữ đạo diễn người Đan Mạch còn giành được một giải Quả cầu vàng và nhiều giải thưởng khác. Trong buổi phỏng vấn do nhà báo Richard Steed thực hiện sau đây, Susanne Bier trả lời rằng, việc giành giải Oscar rất có ý nghĩa với bà, về việc bà thích làm việc ở Hollywood hay châu Âu và về những dự án tiếp theo của bà.


Đạo diễn Susanne Bier nhận giải thưởng tại Oscar.

- Việc bộ phim Đan Mạch “Ở một Thế giới Tốt hơn” cùng ngành công nghiệp điện ảnh Đan Mạch được công nhận tại Lễ trao giải Quả Cầu vàng và bây giờ là Lễ trao giải Oscar có ý nghĩa quan trọng như thế nào, thưa bà?


- Điều quan trọng là chúng tôi thực sự thành công với một ngôn ngữ mà chỉ có 5,5 triệu người. Điều đó cho thấy chúng tôi vẫn có thể giao tiếp với thế giới, đồng thời chứng minh thực tế là một đất nước nhỏ bé có thể kể các câu chuyện có tầm ảnh hưởng và vượt quá ngôn ngữ nhỏ bé của chúng tôi.

- Việc giành giải Quả cầu vàng có ý nghĩa như thế nào?


- Tôi đã nói chuyện với một số nhà báo trước lễ trao giải Quả Cầu vàng và họ nói rằngtheo những người đánh cược thì tôi không phải là đạo diễn ưa thích nhất được chọn giành giải. Vì thế tôi nghĩ không có cơ hội giành giải. Không phải bởi vì bộ phim không xứng đáng mà còn có một vài điều hình thức hiển nhiên làm cơ hội giành giải của tôi yếu đi, giống như bộ phim đã không được công chiếu, không có các ngôi sao lớn, trong khi một số bộ phim khác đã nhận được phản hồi tốt với khán giả Mỹ. Tôi nghĩ các bộ phim khác là đối thủ nặng ký hơn.

Khi họ công bố “Ở một thế giới tốt hơn”, tôi hầu như không nghe thấy cái tên đó vì tin đó không phải là tôi. Vì vậy, những người đang ngồi cùng bàn với tôi hét lên “là bạn, là bạn đó”. Tôi đã viết một bài phát biểu trước, vì được yêu cầu viết một bài phát biểu, nhưng khi đứng trên bục phát biểu, tôi đờ người ra, tôi không thể nhìn thấy các từ. Tôi rất hạnh phúc và tự hào ngay khi tham dự buổi lễ này, trong đầu tôi chỉ nghĩ rằng mình đến dự buổi lễ để chúc mừng những bộ phim khác.

- Điều gì đã lôi cuốn bà đến với chủ đề chính của bộ phim - sự trả thù và tha thứ?


- Cá nhân tôi nghĩ rằng, chủ đề đó rất hay và kịp thời. Bởi bây giờ "trả thù" đã trở thành một phần trong ngôn từ hằng ngày của chúng ta. Cách đây mười năm, thuật ngữ này còn xa lạ nhưng gần đây, chúng xuất hiện ngày càng nhiều hơn, chúng ta phải đối mặt với chúng một cách vô thức trên các phương tiện truyền thông đại chúng hàng ngày. "Trả thù" đối với một số người vẫn còn là cái gì đó khủng khiếp và xa lạ.

Tôi nghĩ bộ phim này giải đáp khái niệm "trả thù" và ngụ ý của nó theo cách thú vị và lôi cuốn. Bộ phim cũng hiểu mong muốn trả thù và hiểu mong muốn đem lại một chút công bằng trên thế giới, nhưng rõ ràng trả thù không phải là câu trả lời. Xét trên phương diện cá nhân, nếu bạn hỏi tôi thì tôi sẽ nói rằng tha thứ là cách tốt hơn nhiều.
Trailer phim In a better world- Một thế giới tươi đẹp. 

- Bà hy vọng khán giả rút ra được điều gì sau khi xem bộ phim?

- Không nhất thiết khán giả phải rút ra điều gì sau khi xem phim, tôi nghĩ vậy. Mục đích của bộ phim là để khán giả suy nghĩ những vấn đề nêu lên trong đó mà không đưa ra một câu trả lời có chủ ý và rõ ràng. Bản thân tôi cũng không biết câu trả lời chính xác. Là một đạo diễn phim, tôi không muốn áp đặt quan điểm của mình, vai trò của tôi là đưa ra các câu hỏi và hy vọng khán giả sẽ tự trả lời các câu hỏi đó.

- Để đưa một bộ phim nghệ thuật châu Âu đến được với khán giả Mỹ, bà đã gặp phải khó khăn như thế nào?


- Chắc chắn là khó khăn rồi. Đây là một bộ phim tiếng Đan Mạch nên nó được cho là một bộ phim nghệ thuật độc lập. Nhưng điều đó không có nghĩa là một bộ phim không thể thành công và việc giành giải Quả cầu vàng rõ ràng chứng tỏ điều đó.

Khán giả sẽ chỉ bỏ tiền ra để xem bộ phim khi họ thích nó và giải Quả cầu vàng là tem bảo đảm cho bộ phim. Một điều giúp bộ phim thành công về mặt thương mại là có các ngôi sao lớn, nhưng bộ phim Đan Mạch này không có bất kỳ một ngôi sao điện ảnh quốc tế nào, thay vào đó là con dấu phê chuẩn từ giải Quả cầu vàng và bây giờ là giải Oscar. Vì vậy đối với một khán giả độc lập không biết nhiều về bộ phim thì điều này sẽ giúp ích rất lớn.

- Bà đã làm việc ở Hollywood cũng như làm phim châu Âu, bà thích nơi nào hơn?


- Không, tôi có thể chắc chắn là mình có thể làm việc được ở cả hai nơi. Ở Hollywood, tôi cảm thấy là mình đang ở vị trí hết sức thuận lợi khi được trao đổi, đàm luận liên tục và có các dự án thực sự hấp dẫn. Xét trên phương diện cá nhân, thì Hollywood rất sôi động và là một địa điểm lớn. Bên cạnh đó, tôi sẽ tiếp tục làm phim nói tiếng, tôi thích làm các bộ phim bằng tiếng Đan Mạch cho khán giả Đan Mạch. Tôi sẽ không phá vỡ khuôn mẫu đó.
Poster của bộ phim 

- Bà có nghĩ rằng nghệ thuật phim ảnh Đan Mạch đang trải qua thời kỳ phục hưng, một giai đoạn mới đầy tự tin?

- Tôi nghĩ, đã có một vài năm nền điện ản khá phẳng lặng, cụ thể là thời kỳ Dogma vào những năm 90. Mặc dù gần đây có một số phim Đan Mạch thành công trong nước nhưng đó là một câu hỏi khó trả lời lúc này, hãy hỏi lại tôi sau một vài năm.

- Dự án phim tiếp theo của bà là gì?


- Tôi đang tập trung vào một bộ phim hài thực sự lãng mạn cùng với nhà văn Anders Thomas Jensen, một bộ phim không đề cập đến tất cả các chủ đề lớn. Bộ phim được Zentropa tài trợ.

- Việc trở thành một nữ đạo diễn tại Hollywood sẽ như thế nào?

- Ở Hollywood có rất nhiều giám đốc điều hành nữ nhưng vẫn thiếu các nữ đạo diễn. Có thể nói, nhìn chung xã hội thiếu phụ nữ ở các vị trí quan trọng trong tất cả các ngành công nghiệp. Tôi nghĩ, vẫn còn điều phải làm với nhiều người phụ nữ trẻ, những người phải lựa chọn giữa sự nghiệp và con cái. Tôi có hai con và thật may là không phải đưa ra sự lựa chọn đó vì tôi không bao giờ muốn phải lựa chọn.

- Bà đã bao giờ nghĩ là mình sẽ nhận được một đề cử Oscar?

- Đó là một điều thật buồn cười. Tôi chưa bao giờ nghĩ mình sẽ đạt được thành công theo hướng này. Tôi luôn là người bị lôi cuốn vào các dự án và các câu chuyện. Đây mà một câu chuyện tôi cần làm mà tôi muốn nói. Vì vậy chưa bao giờ tôi nghĩ về bức tranh lớn hơn ngoài công việc của bản thân, tuy nhiên, bên cạnh đó, tôi trân trọng và cảm kích sự đánh giá cao của giới chuyên môn và đồng nghiệp.

- Việc giành giải Oscar có ý nghĩa như thế nào với riêng cá nhân bà?


- Nó có rất nhiều ý nghĩa, đó là thứ lớn nhất bạn có thể nhận được với tư cách là một đạo diễn, nó có rất nhiều ý nghĩa với bộ phim và nó thật tuyệt vời. Tôi là một người hạnh phúc và khá lạc quan. Phương châm của tôi là tôi sẽ cười cho dù xảy ra bất kỳ việc gì, tuy nhiên nhận được giải Oscar thật sự là một sự ngạc nhiên tuyệt vời.

(Bản dịch do Đại sứ quán Đan Mạch cung cấp)
Bình luận
vtcnews.vn