Chuyện kinh dị ở 'tam giác quỷ Bermuda của phương Đông'

Kinh tếThứ Hai, 21/12/2015 06:35:00 +07:00

Hồ Bà Dương được mệnh danh là “Tam giác quỷ Bermuda của phương Đông” bởi tại đây đã có hơn 200 thuyền bè bị đắm không rõ nguyên nhân.

Hồ Bà Dương được mệnh danh là “Tam giác quỷ Bermuda của phương Đông” bởi tại đây đã có hơn 200 thuyền bè bị đắm không rõ nguyên nhân.

Nhiều kênh truyền thông lớn ở Trung Quốc từng đưa tin về vùng nước mang nhiều mối hiểm họa tại hồ Bà Dương (còn gọi là Phiền Dương, Phàn Dương hay Phồn Dương). Đây là hồ nước ngọt lớn nhất tại Trung Quốc.
Hồ Bà Dương được mệnh danh là “Tam giác quỷ Bermuda của phương Đông”. 
Hồ nước ngọt này có chiều dài 173km, chiều rộng tối đa 74km và chu vi bờ lên tới 1.200km. Vào mùa mưa, diện tích mặt hồ có khi trải rộng lên tới 4 nghìn km2, nhưng vào mùa khô còn dưới 1 nghìn km2.

Trong suốt 30 năm, kể từ đầu những năm 1960 cho tới cuối những năm 1980, hơn 200 thuyền bè qua lại khu vực này đều bị đắm một cách bí ẩn, khiến 1.600 người mất tích, 30 người may mắn sống sót thì đều bị tâm thần, còn những chiếc xác tàu chưa bao giờ được tìm thấy.

“Tam giác quỷ Bermuda” này nằm ở khu vực phía bắc của hồ Bà Dương ở huyện Đô Xương, tỉnh Giang Tây. Tọa lạc bên bờ bắc của hồ Bà Dương là ngôi đền Lão gia, vì vậy người dân lấy tên đền để gọi tên vùng nước thần đó. Điều bí ẩn nằm ở chỗ những con thuyền dù có cố gắng tới đâu cũng không thể trốn thoát khỏi bàn tay tử thần.

Trong số những con tàu mất tích ở “tam giác quỷ” này, có một chiếc tàu nặng tới 2 nghìn tấn. Một tài liệu có ghi chép lại rằng vào ngày 3/8/1985, có 13 chiếc tàu cùng gặp nạn tại khu vực này. Đây là một sự việc hi hữu trong số các vụ đắm tàu, thuyền trên thế giới. Dù nhiều lần nỗ lực, những người thợ lặn chưa bao giờ tìm được bất kỳ tung tích nào của con tàu đó.

Bão có thể ập tới bất kỳ lúc nào

Theo báo chí đưa tin, nhiều ngư dân địa phương thường cầu nguyện hoặc cúng bái trước khi đi qua những vùng nước này.

Zhang Xiaojin, một ngư dân năm nay đã 51 tuổi nhưng ông đã đánh bắt cá tại vùng nước đền Lão gia tròn 20 năm. Ông cho biết những cơn bão có thể ấp đến bất kỳ lúc nào. Ông và những ngư dân khác thường quan sát rất cẩn thận, dù là những biến động nhỏ nhất ở trên hồ, bất kể họ xa khơi đến đâu.

“Một ngày đông năm 2001, chúng tôi đang ở trên hồ, mọi thứ vẫn thuận buồm xuôi gió cho tới khi thời tiết bỗng thay đổi đột ngột. Những con sóng trở nên khốc liệt hơn bao giờ hết, tất cả thuyền bè phải ngay lập tức táp vào bờ. Phần đuôi của một chiếc tàu chở cát bỗng dưng bị chìm, kéo toàn bộ tàu đắm theo”, ông Wang Fangren, một ngư dân với 50 năm kinh nghiệm đi biển cho biết.

Ông Wang nói rằng thường có những dấu hiệu trước khi bão ập đến. Tuy nhiên, chúng sẽ chỉ ập tới trong chớp mắt. “Cơn bão chỉ diễn ra trong vòng 20 phút, sau đó mọi thứ quay trở lại bình thường như chưa có gì xảy ra”, ông nói.

Ngày 16 tháng 4 năm 1945, một con tàu của Nhật Bản bị chìm ở vùng nước đền Lão gia. Không ai trong số 20 người trên khoang còn sống sót. Nhật Bản đã cử một đội cứu hộ tới và trục vớt tàu, nhưng cũng chỉ có một người trong đội trở lại, còn những người khác cũng mất tích. Nhân viên này đã tỏ ra rất sợ hãi sau khi cởi bỏ bộ đồ lặn và chẳng bao lâu sau, ông ta mất trí.

Thời gian sau, một chiến dịch tìm kiếm cứu hộ khác được tiến hành, nhưng họ chẳng phát hiện được gì, thậm chí một số thợ lặn người Mỹ cũng mất tích.

Theo Han Lixian, một người dân sống tại huyện Đô Xương, vào năm 1977, người dân trong huyện đã xây dựng 3 con đập, một trong số đó nằm ở gần vùng nước đền Lão gia. Con đập này dài 610m, rộng 50m và cách mặt nước 5m. Bỗng một đêm nó bị chìm mà không hề gây ra một tiếng động nhỏ.

Tà phong
Hồ Bà Dương nhìn từ trên cao.
Cách đây không lâu, một phóng viên của Nhật báo Giang Tây đã tới vùng nước gần đền Lão gia cùng với một số nhà khoa học. Khi đứng trong đền Lão gia, anh cảm nhận thấy luồng gió thổi theo hướng từ nam lên bắc. Nhưng khi nhìn xuống nước, anh giật mình khi phát hiện ra các gợn sóng nước lại thổi từ hướng bắc xuống nam. Dường như gió đang đồng thời thổi theo hai hướng ngược chiều nhau.

Hơn nữa, khi có gió thổi, các gợn sóng trên mặt nước không di chuyển theo đường thẳng mà theo hình chữ V lộn ngược. Chính những cơn gió và những gợn sóng trên mặt nước đã khiến cho ngư dân khó khăn trong việc xác định phương hướng.

Thuyền bè úp lật dù mặt hồ yên ả


Tuy nhiên, người ta tin rằng những cơn gió lạ không phải là nguyên nhân khiến vùng nước này tiềm ẩn nguy hiểm. Sư thầy Jin, trụ trì của đền Lão gia nói rằng vào ngày 5 tháng 3 năm 2010 là một ngày lặng gió nhưng có một con thuyền tải trọng lên tới 1 nghìn tấn đã bị lật úp tại vùng nước này. Không một ai rõ nguyên nhân vì sao.

Dân gian vùng này có dùng truyền thuyết để lý giải những hiện tượng trên. Khi Chu Nguyên Chương, người khai quốc triều nhà Nguyên tiến hành chiến tranh chống lại Trần Hữu Lượng gần hồ Bà Dương, ông đã thua trận và rút về khu hồ này. Không có một con thuyền nào trên hồ, nhưng một con rùa khổng lồ đã xuất hiện và cứu ông, đưa sang bờ bên kia.

Sau khi Chu Nguyên Chương lên ngôi hoàng đế, ông đã phong tướng cho con rùa và xây dựng đền Lão gia để tưởng nhớ con rùa này. Người dân địa phương tin rằng chính linh hồn của con rùa đang gây trở ngại cho ngư dân.

Một chuyên gia địa phương nói với báo chí rằng họ đã phát hiện ra nguyên nhân khiến khu vực nước này trở nên nguy hiểm như vậy.

“Một hình ảnh hồng ngoại cho thấy có một bãi cát khổng lồ bên dưới vùng nước Lão gia. Nó dài khoảng hơn 2 nghìn mét, trải dọc theo hướng đông – tây. Chính bãi cát này đã chặn dòng chảy và tạo ra một xoáy nước ở dưới hồ. Có thể chính xoáy nước này đã làm tàu thuyền bị đắm”, chuyên gia này nói.


Tuy nhiên, lý thuyết này vẫn chưa thể giải thích được tại sao người ta không bao giờ tìm thấy xác của những con tàu. Chiếc hồ bí ấn này vẫn còn nhiều điều chưa thể lý giải.


Nguồn: Kiến Thức
Bình luận
vtcnews.vn